Sonata: Del Sigr. Le Brun.
Despite the title on the
manuscript,
this is a sonata of Jean Daniel Braun. The Lilypond
source is
here. The
manuscript can be
found at the
Danish
Royal
Library.
They also have Braun's solo exercises for flute
online, and huge
numbers of further things as well! How pleasant it
would be if the
other libraries of the world also adopted such a
progressive approach
to making their old manuscripts easily available. Yes,
Denmark is a
wonderful country! We have often been there on
holiday.
The reason I have become aware of this internet
presence of the Danish
Royal Library is that recently, I found that Scott
Smith of Johns
Hopkins University has an internet page of
Baroque
Flute
Resources,
and he has included a link to this page of mine. But
also he has a link
to the Danish Royal Library. There is just so much
there that I hardly
know where to start. (And, of course, in the end one
only has time to
do just a little.) But since I enjoy Braun's
exercises, and also I have
a facsimile collection of some trio sonatas of his
which we have found
to be nice, I thought I would see if the people in
Denmark have
anything of Braun. So this turned up.
The
manuscript, which comes across as a pdf file, is
almost sufficiently
clear to play from it if you print it out. The copyist
had a very clear
style. (And I have no idea why he decided to change
Braun's name into
"Le Brun".) Still, my project here is to put these
things into
Lilypond, so why not? And I think it turns out to be a
very pleasant
sonata. It is a bit like a finger exercise,
particularly in the last
movement. But it has the merit of being not trivial
for the cello,
or viola da gamba player who accompanies you.
I've also downloaded a sonata of Abel, but have not
yet gotten around
to looking at it very much. It seems to be the very
same copyist at work there as well. Could it be that
this was somebody
in the employ of the Danish court back in those days,
who was set the
task of writing these things out as cleanly as
possible?
In any case, not all accidentals are written out
explicitly. Since I've
really just put this in the computer in order to play
it myself, I
decided to let Lilypond use the "modern cautionary"
accidental style,
which seems to me to be most clear. I wasn't quite
sure what to do
about the page turnings. The allegro is really too
long to squeeze it
onto two pages (and this is only the 20 point font).
The manuscript has
it on two and a half pages as well, but then the
gavotte is on a single
page, which again would be too much of a squeeze. The
manuscript seems
to be in a bound folio, and there is a page turning at
the repeat of
the allegro. So that would also be possible here.
After playing this sonata a few times, I find that the
articulations of
the allegro movement - as they are written in the
manuscript -
are
too confusing. As is often the case with this baroque
music, the
pattern of articulation is given in the first few
bars, then the
copyist doesn't bother to continue writing it in,
assuming that the
performer simply carries on as before. But somehow
that tends to
overload my brain in this instance, so I've written
what seems to me
the sensible continuation of the articulation
throughout the allegro.
And to further reduce the mental effort, I have also
written in more of
the accidentals than was done in the manuscript.
##########
Sonata:
Del Sigr.
Abel.
(With lilypond
source.)
This
is
another
sonata from the Danish Royal Library, this time by
Carl
Friedrich Abel in his typically gallant style.
Although Abel was the
last great viol virtuoso, the bass line of this sonata
is simple. The
copyist included a much more detailed account of the
articulations this
time. But I did feel compelled to correct one note in
bar 42 of the
allegro.
When writing a grace note, we must specify some sort
of note duration;
usually they are written as eighth, or sixteenth
notes. Some people
take these durations seriously, and play them as if
they were non-grace
notes in the normal line of the music. Thus I suppose
a sixteenth grace
note standing before a half note would be played as an
abrupt impulse,
followed by a long note where one tries to recover
ones balance from
this sudden stumbling feeling which has just pushed us
off balance.
In this sonata, Abel - or at least his Danish copyist
- has made it
impossible for such pedantic musicians to play in such
a way. For
example we have many instances of grace notes which
are written as
eighth notes, standing in front of eighth notes. (Bar
3 of the Adagio,
etc.) And then in bar 78 of the Allegro, there is a
sixteenth grace
note before a half note. Whatever the logic of all
this is, I have
tried to give an accurate reading of what is there in
the manuscript.
In any case, I have found that by ignoring such
problems, the sonata
becomes a very pleasant piece of music.
Modern musical academics have given
Abels various works their opus numbers. I don't know
if the Danish
Royal Library knows how to classify this work, but in
any case, they do
not quote such a number in their catalog.
##########
Binicien:
Orlando di Lasso.
This music, published in 1577, consists of 24 pieces for
two
instruments: vox superior and vox inferior. The title page
is
here, and the source
here.
The
first
twelve
pieces are songs - or perhaps one would say madrigals
- all in Latin. For singers, the challenge is perhaps not
best
expressed in rapidity of execution! In any case, we have
found that
when playing them with flute and viol, there is no great
technical
challenge. On the other hand, the last twelve pieces are a
different
matter all together. Only by putting the two voices
together in a
single score like this have we been able to gradually
begin to play
this music in a sensible way.
Some of the pieces
begin with lots of long notes, then suddenly there is a
change of
character, with many short notes. When setting this music
and checking
for mistakes by letting the computer doodle through it
with the MIDI
interpreter, following an electronically exact and
unwavering tempo
from beginning to end, this abrupt change in perceived
tempo becomes
laughable. In 1577, Lasso had neither MIDI players nor
even metronomes!
Therefore, I am sure that he would find the modern
tendency to play
"classical" music with a metronome-like rigidity of tempo
to be quite
unpleasant. So I would suggest that you be free to imagine
that some of
these pieces consist of two or more contrasting phases.
For example,
number 18 could be played with a moderate, singing tempo
up to bar 46,
counting in whole notes, but then after the rest, one
could continue by
taking the beat to consist of half notes. Of course number
21 involves
three quite distinct phases. The tempo of the single whole
notes in the
first and last parts should perhaps equal the tempo of
three whole
notes in the triple time part in the middle.
I
have let Lilypond transpose a number of these pieces into
a range more
comfortable for my tenor flute. Of course you can obtain
the
non-transposed source simply by erasing the "\transpose"
instruction.
In particular, the number 20 was too low for us. In the
original key,
written as if it were c major, only few accidentals appear
in the
source. However, in reality many of the b's should really
be played as
b-flat. So the whole thing tends towards f major. But
then,
unfortunately, the transposition upwards means that the
flautist must
play lots of e-flats. How unpleasant! On the other hand,
if, for
example, you have two viols, then I'm sure it sounds
equally good, both
in the original key and in this transposition.
In
any case, these pieces certainly have much more character,
and they are
a greater challenge, than the renaissance music which was
written by
some of the more obscure composers from that period.
##########
Il
Dolcimelo: Aurelio Virgiliano.
This comes from the
facsimile
of a hand-written manuscript which was written around the
year 1600. It
includes drawings of viols, zinks, and other chamber
instruments of the
renaissance period, including flutes, together with
fingering charts.
There are tables of standardized musical ornaments, as
were published
back then by Ortiz and Ganassi. And then also a section of
13 rather
long ricercatas. In most of them, the ink seems to have
spread out into
black smudges, obliterating the notes, rendering
everything unreadable.
But thankfully three of them are almost totally free of
smudges and
can be easily read; namely the ricercata 6, 7, and 8. The
Lilypond
source is
here. I have
corrected things in
one or two places, adding in a single note so that the
rhythm comes out
right. The numbers 11 and 13 are reasonably readable, and
they are also
suitable to be played on the renaissance flute. Number 12
is almost
completely free of smudges, but it is written for the
viola bastarda
and is thus not suitable for the flute.
Perhaps I would have continued with 11
and 13; however when browsing about the internet, I
discovered that
London
Pro
Musica
have published an edition of all 13 of these ricercatas in
modern
notation. How they could ever make sense of the smudges in
number 4 is
beyond me! So I must take off my hat to them. Perhaps the
original
manuscript has retained more of the original notes,
shining through the
smudge, than can be seen in this facsimile.
In
any case, the manuscript has endlessly long chains of
eighth notes, all
joined together with a single long beam with curlicues at
the ends. It
looks appallingly unmusical. But then when transforming it
into modern
notation, it does take on a certain amount of form.
Interesting
rhythms. At the very least they provide scale
exercises in
the
style of the renaissance, and some idea of the practical
ornamentation
in those days. But certainly nobody would say that they
are suitable
for performance, as for example the pieces in Ortiz book
are.
##########
Three
Sonatas: Johann Philipp Kirnberger.
The facsimiles of these sonatas were also downloaded from
the the
online collection of the Royal Danish Library (the link to
which is
here). They
are
numbered five to eight, so I suppose the library must have
the
numbers one to four in their collection as well. Hopefully
they will
also be
put online in the future.
I have only set the sonatas 5 to 7
here,
not bothering with number 8 since it was published by
Schott
as a single edition many years ago. I bought it for 19.50
(I'm sure
that was back in the DM days, before the
introduction of the Euro; even so, the price seems to me
to be rather
steep for just one single sonata of printed
music). Well, it
was worth
it. After
all, since, as professional publishers, they went to
the
trouble
of writing out some chords for the right hand of the
harpsichordist, I
was able to play it in a more serious way.
In
contrast to that, I have only set the flute part and the
bass line in
the three sonatas here, ignoring the bass figures. My mind
is too
simple to imagine going beyond the linear notes of the
flute, so it
would be nonsense for me to try to invent the chords which
a keyboard
player would use. And few people these days are
comfortable
playing from the figured bass alone. But for flute and
viol, or cello,
this is enough. And anyway, if anyone needed the figures,
it wouldn't
be difficult to add them in using
Lilypond.
The Schott edition doesn't bother to
include a Preface, explaining what the sonatas are. The
Danish library
also gives no further indication. In addition to these, I
have three
other sonatas of Kirnberger in other editions, and they
are all
different from the sonatas here.
Of course
Kirnberger is perhaps best known for the system of tuning
keyboard
instruments which he published in his famous
Die Kunst des reinen Satzes.
He had earlier been with J.S. Bach in Leipzig, so it is
reasonable to
say that this system represents Bach's
Well Tempered Klavier
tuning. Kirnberger published his treatise later, in his
capacity as
music master to the princess Anna Amalia of Prussia in the
1770s. But
he was a violinist in Frederick the Great's palace
orchestra as early
as 1751, so it is clear that the flute sonatas which he
wrote were
intended for the King. I often enjoy playing them.
Afterwards, when
riding my bicycle, or whatever, I find the melodies
continuing back and
forth in my head.
Probably most music historians
would not rate him as being one of the all-time greats in
the pantheon
of the music world. The Oxford Companion to Music gives
him about two
inchs in a single column on one page. The Grove Concise
Dictionary of
Music gives him about the same (in a smaller typeface),
but they say
that his compositions are "correct, but uninspired".
My theory is that these music historians are all keyboard
players, and
so they cannot be inspired by the linear melody of flute
music. It
seems to me that Kirnberger kept the bass line very simple
so as not to
irritate Frederick; yet it does have an interesting linear
pattern, not
only accompanying the flute, but leading it as well. Thus
the great
musicians of the court orchestra, with C.P.E. Bach at the
harpsichord,
could have improvised a wonderful music around these
sonatas.
##########
Bicinien:
Antoino Troilo.
The facsimiles of these bicinien are quite clearly printed
and so don't
really need this transcription into computer typesetting.
The reason I
have done it is that the different pieces have widely
differing ranges
- for example the tenor part starts off in the tenor (or
C4) clef in
the duos 1 to 8, then in 11, 12 and 13 it jumps up to the
treble clef.
Thus, in order to play them easily on the tenor flute,
together with
bass viol, I wanted lilypond to transpose them
automatically into
sensible ranges for those two instruments. However, since
I see that
some people are actually looking at this internet site of
mine, I
thought it would be best to remove the "transpose"
instructions from
the lilypond source (
here)
and simply give you
the non-transposed version of this music, leaving you to
transpose
things into the best range for whatever combination of
instruments you
might be using.
These are quite lively pieces.
And I find it interesting that Troilo describes the moods
of the
various sections of each duo by calling them "capricios",
"scherzos",
"sinfonias", and so forth. Since most of the pieces have
more than one
such description, it is clear that we should look for
changes in mood
while progressing through the music.
When I got
to the duo number 10, I stopped, since that piece made no
sense at all.
Somehow the printers in Venetia back then in 1608 seem to
have garbled
things up to such an extent that the middle part of the
piece is
totally unintelligible. This put me off the whole business
for weeks;
but then we decided that we were getting tired of playing
the same old
stuff over and over, and therefore I resolved to proceed
onward with
11. Eventually, I came back to 10 and just invented a few
notes of my
own in the middle of the piece - leaving things for the
most part
unchanged. At least it does now come out more or less
correctly. Also I
have changed the notation in the 21st piece, but without
changing any
of the notes. In the original printing, things waver
between the C4 and
the C3 clefs in the bass line, and between the C1 and G
clefs in the
canto line. This seems to me to be a ridiculous
complication. But also
the key changes back and forth between having b-flat, and
not having
it. In such a short piece this only leads to confusion;
and anyway, the
computer can automatically put in the flat symbol for the
few bars here
and there when we are in a flat key.
I did google
the name Antonio Troilo, and I find that there are numbers
of Italian
people living today with that name. But I also find that I
am not the
first person to have had the idea of typesetting this
music. It seems
that a number of publishers are selling editions of
Troilo's music in
modern notation. Perhaps they are superior to what I have
here. Perhaps
my confusion with the tenth piece has a more sensible
resolution than
that which I have found. But at least we find it to be
pleasant to play
from this (pseudo) mensural notation, and it is easier
than playing
directly from the facsimile, since we can see each others
music while
playing.
##########
Biciniorum:
Sethus Calvisius.
This music is a collection of duets put together by
Sethus
Calvisius.
Apparently
his
real
name was Seth Kalwitz, and he became the Thomas
Cantor in Leipzig in 1594; that is 150 years before the
great Johann
Sebastian Bach had that position. Sethus Calvisius was not
only an
organist; he was also a mathematician and an astronomer.
His Biciniorum
was published in the year 1612, and the Royal Library at
Copenhagen has
made its copy accessible
on the internet. Most of the duets are songs of a
religious nature. But
it finishes off with a mixed collection of fifty
instrumental duets
which I have typeset here.
Calvisius used a
number of the duets in the book of Orlando di Lasso which
I had already
typeset, thus allowing me to simply copy them over into
this
collection. Nevertheless, it has taken me some time to
finish this
project. And the printing in the facsimile presents the
reader with
certain problems.
Some time before 1600, music
notation changed, so that the beat of the music was
generally given by
the half note, rather than the whole note as had been the
case before
that time. This was an unfortunate development which only
made reading
the music more difficult. After all, it is very easy to
differentiate
between the longa, the breve, the whole note and the half
note. Each of
these has a totally different form from the others. And if
one of those
notes was filled in with black, then that had a different
meaning to
the meaning which is assigned in modern notation. But if,
as in this
music from 1612, everything is based on the half note,
then most of it
consists of half notes and quarter notes. They look
identical except
for the fact that the quarter notes are filled in with
black. Then the
eighth notes are again identical with the quarter notes,
except for a
little curlicue attached to the stem.
The problem
is that in this old book, the ink has often faded, or
smeared, leaving
a certain scope in deciding if a given note is black, or
not. Or if a
smudge is a curlicue, or not. And looking closely at the
printing, it
seems that the black notes were produced by the printers
in those days
by simply scratching the printing plates, thus producing
only scratchy
filled-in notes in the first place.
But even with
touched-up facsimiles which are as clear as the original
printings of
the 17th century, such as those offered by Spes-Editore in
Florence, it
is often difficult to read this style of music. There are
no beams to
guide the eye, and it is very easy to miss the odd quarter
note sitting
in the middle of a collection of eighth notes. All those
identical
stems make the eyes swim!
Therefore, when setting
this music, I often found that it didn't come out right.
Listening to
the midi reproduction, it was usually possible to find
where I had
confused one kind of note with another. But then it soon
became clear
that the printers of 1612 had also made many typographical
mistakes.
There is a page of corrections included in the book (or
errores
insigniores sic corrigantur, to use the quaint Latin of
those days).
Yet I find that there were numbers of additional mistakes
not listed in
the errores, and so I have taken the liberty of altering a
few notes
here and there.
However the duet number 69 was
beyond repair. In the vox inferior book, the piece in the
69th place is
numbered LIX, rather than LXIX. Yet it is different from
the LIX piece
earlier in the book. After pondering this problem with the
missing
LXIX, and letting myself be carried away with frustration,
I have
simply left it out of the collection here. One possible
solution to
this LXIX problem would be that the librarians in
Copenhagen made a
mistake while scanning the thing. On the other hand, the
fact that
there is a sensible LIX speaks against such a thesis. But
also the
following piece, LXX, had many mistakes. After some
experimentation, I
was able to find a combination of notes which does give a
more or less
reasonable rendition of LXX. Thus it seems to me that
there must have
been some
problem with the printers back in 1612. Perhaps they let a
disgruntled apprentice have a go at it, and couldn't be
bothered to
correct all his mistakes.
I wouldn't say that each of the pieces
here is
wonderful music. It is a very mixed collection. But at
least
the pieces by Josquin des Prez are well worth playing. I
have
reproduced the spelling of names as they are found in the
book. Most -
although not that of Josquin - have been latinized in
strange ways.
In
order to permit double-sided printing and to avoid page
turnings, as in
Calvisius' books, I have printed most of the pieces over
two pages.
This has resulted in some of the shorter pieces becoming
somewhat
uncomfortably widely spaced. But, as in the original, the
last piece by
Brumel does require a page turning. However we can avoid
this problem
by printing
it single-sided.
##########
Tonus de
Canto:
Hieronymus Scotus.
These duets are the last pieces
in the
book
of
"villancicos", which was published by Girolamo
Scotto in 1556. The
only surviving copy, from which the facsimile was made, is
in the
Uppsala University Library in Sweden. For this reason, the
book is
known as the "Cancionero de Upsala".
A
villancico
is apparently a village, or folk song of the Iberian
Peninsula. But the
genre expanded to include religious motives. Thus the book
contains 54
of these short, simple songs, all of which have much
melody, written
for between two and five voices. The title of the book, in
the English
translation given in the link above, is:
"Villancicos from
various authors,
for 2, and 3, and 4, and 5 voices,
now again revised. There are also 8 tones of
plainchants, and 8 tones
of organum for the benefit of those that are still
learning to sing.
Venice, by Geronimo Scotto, 1556"
I have set the "8 tones of organum"
part here. These
are without words and are certainly not simply melodious
songs. One
reason for setting this music was in order to transpose it
into ranges
more suitable for the renaissance flute and bass viol.
However here, I
have left as it is in the original. Another reason is, of
course, that
the facsimile is often rather difficult to read, and
furthermore, while
the two voices are on facing pages in the book, still it
is impossible
to follow both while playing. The lilypond source file is
here.
The original contained a mistake in the
seventh duo
around the bars 102 to 105, so I have made a couple of
alterations
there. There was also a small correction necessary in one
of the
earlier duos, but I have been setting this music very
gradually and so
I've forgotten where it was.
##########
Der
Brauchbare
Virtuoso:
Johann Mattheson.
The German word "brauchbar" means
"useful" in
English. So it is unclear what Mattheson was trying to say
with this
title. Does he suggest that all those virtuosos could try
and make
themselves useful by playing these sonatas? Or does it
mean that
dilettantes who might have bought these sonatas when
Mattheson had them
published in Hamburg, in 1720, by doing so have shown that
they are -
or at least are trying to become - useful musicians? One
way or
another, after printing the title page in the usual style
of those days
with all its frills and exaggerated expressions, there
follows three
pages, dedicating the work to a couple of other musicians.
(In those
days, Hamburg was a
free
city, not subject to the oppressive ballast of some minor
Duke, or
Prince, or whatever.) Then comes 14 pages of writings
which, at least
for me, are extremely difficult to read. For one thing it
is set in
that old, almost unreadable Germanic fraktur style of
printing. It is
divided into sections with the titles: "Prologus", "Actus
Primus",
"Actus Secundus", "Actus Tertius", and "Epilogus". It's
all meant to be
witty, with involved, ironic, archaic words, almost
impossible to
decipher now, in a world which has changed beyond all
recognition from
the world of Hamburg in 1720.
In those days, the oboe was considered
to be much
more useful than the flute. This can be seen not only in
paintings from
the time, and diagrams of the seating arrangements for
orchestras. But
also it was very common to have the oboe playing along
with the strings
in most of the pieces, say in a cantata or an opera, and
then in the
middle of things, we might have an isolated solo for the
flute, perhaps
together with the soprano, giving a peaceful, ethereal
contrast,
without
oboe. So it seems to me
that it must have been the practice in those days for the
oboe player
to also play the flute. Indeed, both Quantz and Hotteterre
mention
this. So it may be that Mattheson's idea when publishing
these sonatas
was to provide the oboe players of his time with some
material with
which to become better acquainted with the particulars of
the baroque
flute. It is certainly true that some of these pieces are
more like
études than anything else.
Johann
Mattheson
was a good friend of Handel. However, famously, they did
have a duel
after a performance of Mattheson's opera
Cleopatra, in Hamburg
in 1704,
where Mattheson nearly killed Handel. Whatever the merits
of that opera
might have been, they soon made up and became friends once
again.
Mattheson wrote numbers of operas, cantatas, and so on.
They were
stored in the archives of Hamburg, but became lost after
the upheavals
of World War Two. The present sonatas were not lost. The
Royal Library
of Denmark retained both a copy of the original printing,
and also a
hand copy of the music. Both can be downloaded as pdf
files
here.
At
first,
I
thought that the Danish library only had the hand copy,
and
thus I looked through the catalog of S.P.E.S. in Florence,
seeing that
they do have a facsimile of the printed work. It has been
12 or 15
years since I last ordered something from S.P.E.S. Back
then, you just
rang them up on the telephone, and they sent you what you
wanted. Most
of the music only cost 15 or 20 thousand lira, which would
be about 7
or 10 euros. What a shock it was to find out that Der
Brauchbare
Virtuoso now costs €31.90! A rate of inflation of over
300%! And then
the shipping costs would have been €20.- or something! I
will restrain
myself from indulging here in a diatribe on the evils of
the common
European currency. But at least I did discover that there
is another
publisher of this facsimile music, offering things at a
more reasonable
price. Namely "Performers Facsimiles, New York". Very much
to be
recommended!
Unfortunately though, when I got the
facsimile, I
found that the printing technique used by Mattheson's
Hamburg
publishers was terrible. It was an attempt to use the
primitive
"single-impression" printing to cope with the more modern
style musical
notation. It is difficult for me to understand how such a
monstrosity
could have been produced in those days, considering the
fact that Walsh
in London was producing beautifully engraved music. And
Mattheson
himself was an Anglophile, often visiting London. Anyway,
all of this
led me to typeset the music for myself, but using the more
readable
hand copy. Not only is it more readable, it corrects some
incredible
mistakes in the original printing. For example, the first
sonata is
written in the key of D-major, but in the printing, it is
written as if
it were in G-major, with huge numbers of C#'s everywhere!
The figured
bass is then correspondingly "baroque" in the printed
edition, owing to
it being in the wrong key. I did see that in the newer
Lilypond, it is
possible to put the bass figures between the staves, and
so I started
setting that as well. But the figures in Lilypond are much
too big,
disrupting the whole appearance of the score, and anyway,
for our
combination they are not necessary, so I gave up on that.
As mentioned above, most of Mattheson's
music became
lost after World War Two, but then in 1998 it was
rediscovered in the
town of Yerevan, in Armenia, and so it was returned to the
Library of
the University of Hamburg. Amongst those manuscripts was
the Christmas
Oratorio called "Das Grosse Kind" (The Great Child). We
performed this
work a couple of years ago for the first time since its
last
performance in the 18th century, playing at the lower
intonation of
"a"=392. Of course I am unable to play the oboe, but I was
able to try
my hand at the beautiful flute solo in the middle of the
work. Perhaps
for this reason, I find the 12 sonatas in Der Brauchbare
Virtuoso to be
pleasant, and I enjoy reading Matthesons words of
admonition and
encouragement for the dilettante at the beginning of the
printed
edition.
##########
Il Primo
Libro a Due Voci: Bernadino Lupacchino & Ioan Maria
Tasso.
There are 39 pieces in this book
(of course,
in the facsimile it is two booklets: tenor and cantus)
which was
published in 1560. On the title page, the name of the
first composer,
Lupacchino, is printed in a very large type, then a line
below, Tasso's
name appears in a type only half as big. Googling these
names produces
numbers of sites advertising modern editions of their
music, with no
information about their lives. But when playing the music,
one does
have the impression that the pieces of Lupacchino are
often more
interesting and melodious than those of Tasso.
While the facsimiles are quite clear,
the different
pieces are written in differing registers so that a
certain amount of
transposition is necessary. Nevertheless, I have left them
here as in
the original so that you can transpose them as you would
like. It is
often the case with these renaissance facsimiles that the
printing
contains numbers of typographical errors. Particularly
with the number
27, it took some time to find the mistakes.
In the original printing, exactly 39
pages are used
for the 39 pieces, and no page turnings in the middle of
those pieces
are required. But that is not to say that all the pieces
are equally
long. Some are quite a bit longer than the others, flowing
over onto
the second page, thus leaving only a couple of further
lines for a
short piece to fill up the second page, sometimes
accompanied by the
word "Residuum". Such short pieces are written in alla
breve. Since I
have let each piece start on a new page, and each page
contains both
parts, we end up with 67 pages, rather than the 39 of the
original.
##########
A note about
Lilypond:
What I had written here concerning Lilypond has become
rather outdated.
I had complained about the fact that the syntax was
continuously
changing from one version to the next, and the different
versions
seemed to replace one another at short intervals. But now,
thankfully,
the developers of Lilypond seem to have settled on the
stable version
2.10, and I think that has remained the distributed
version for almost
the last two years (as of August 2008). There are still
many features
which I have yet to discover. For example, I had always
had trouble
trying to get the music to fit evenly onto a given number
of pages. But
now I have discovered the simple method of specifying the
"system-count", which should be put into the "\layout"
block of a score.
It has been a year or two since I have
added
anything here. They have now reached the version 2.15. But
I am still
in the version 10.04 of Ubuntu Linux, and that includes
the version
2.12.3 of Lilypond. At least up to that version, the
developers of
Lilypond have not changed the syntax to any extreme
degree. Version
2.12 was able to compile older music, written in the
syntax for version
2.8. And on the positive side, there are a number of
improvements in
the appearance of the finished score.
****************************
Feeling free to copy
things
Just to be clear on this, I've thought
it might be a good idea to include the "creative commons"
license here.
Namely:

This work is licensed under a
Creative
Commons
Attribution 3.0 Unported License.
Which is to say that I hope as many people as possible
might find some
value in the sheet music which I have put together on this
site, and
thus freely copy it. I have only used facsimiles of
original editions
of music which appeared hundreds of years ago.